Französisch-Deutsch Übersetzung für homme

  • Mannder
    Ich habe meine Rose einem Mann geschenkt. Pour ma part, j'ai donné ma rose à un homme. Ein alter Mann starb am Checkpoint. Un vieil homme est mort au poste de contrôle. Dieser Mann ist wirklich ein moderner Hitler. Cet homme est en effet un Hitler des temps modernes.
  • Menschder
    Er war ein Mann mit Überzeugungen, aber ein liebenswürdiger Mensch, ein sehr guter Mensch, ein Mensch mit großem Mitgefühl. C'était un homme de conviction, mais un homme gentil, un homme très bon, un homme très solidaire. Wo kann der europäische Mensch mit der Arbeit beginnen? Où est le point de départ du travail pour l'homme européen? Zwangsläufig ist auch der Mensch betroffen. L'homme s'en trouve également affecté, inévitablement.
  • Blindgängerder
  • Ehemannder
    Mindestens 50 % dieser Gewalttaten werden vom Ehemann oder vom Partner des Opfers verübt. Nos recherches ont déjà montré qu'une femme sur quatre est victime de violence pendant sa vie et que 90 % des auteurs sont des hommes.
  • Gatteder
  • Herrder
    Herr Kommissar, Sie sind ein solcher Mann. Monsieur le Commissaire, vous êtes l'un de ces hommes. Herr Ministerpräsident, Sie sind ein Mann der Entschlusskraft. Monsieur le Premier Ministre, vous êtes un homme d'objectifs. Was Herr Bangemann verspricht, das hält er auch! Et Monsieur Bangemann est un homme de parole!
  • Mann Männerder
  • Menschder
    Er war ein Mann mit Überzeugungen, aber ein liebenswürdiger Mensch, ein sehr guter Mensch, ein Mensch mit großem Mitgefühl. C'était un homme de conviction, mais un homme gentil, un homme très bon, un homme très solidaire. Wo kann der europäische Mensch mit der Arbeit beginnen? Où est le point de départ du travail pour l'homme européen? Zwangsläufig ist auch der Mensch betroffen. L'homme s'en trouve également affecté, inévitablement.
  • Mensch menschliches Wesender
  • Menschheitdie
    All dies ist nichts Neues in der Geschichte der Menschheit. Tout cela n'est pas nouveau dans l'histoire de l'homme. Auf diese Weise sorgt die Menschheit derzeit für die natürliche Ordnung. Voilà comment les hommes gèrent aujourd’hui l’ordre naturel. Herr Präsident! Weshalb besteht zwischen Menschenrechten und dem Fortschritt der Menschheit eine derartige Diskrepanz? Monsieur le Président, pourquoi les droits de l'homme restent-ils tellement à la traîne par rapport aux progrès de l'humanité ?
  • MenschseindasIn gewisser Hinsicht steht in diesem großen Land das Menschsein auf dem Spiel. D'une certaine manière, c'est la condition de l'homme qui est en jeu dans ce grand pays. Es geht um ein wirtschaftliches und politisches Problem, und es geht auch um ein philosophisches Problem, denn Arbeit bedeutet Schöpfung, bedeutet Menschsein. Nehmen Sie das Beispiel Michelangelo. Le problème est économique, politique; le problème est philosophique parce que le travail, c'est la création, c'est l'homme. Voyez Michel-Ange. Ich möchte hier an das Gedankengut eines großen französischen Philosophen, Montaigne, erinnern, der sagte: "Jeder Mensch trägt in sich die Gesamtform des Menschseins. " Je rappellerais ici la pensée d'un grand philosophe français, Montaigne, qui disait : "chaque homme porte la forme entière de l'humaine condition".
  • Persondie
    Sie sind mit Sicherheit die richtige Person am richtigen Ort. Vous êtes assurément l’homme de la situation. Diese Person versucht, Belarus von Europa abzutrennen. Cet homme essaie d’isoler le Belarus de l’Europe. Ich glaube, dass diese Person, diese Frau oder dieser Mann, maßgeblich sein wird. Parce que je crois que cette personne, homme ou femme, sera décisive.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc